Zakharia 1:9-10
Konteks1:9 Then I asked one nearby, “What are these, sir?” The angelic messenger 1 who replied to me said, “I will show you what these are.” 1:10 Then the man standing among the myrtle trees spoke up and said, “These are the ones whom the Lord has sent to walk about 2 on the earth.”
Zakharia 2:2
Konteks2:2 I asked, “Where are you going?” He replied, “To measure Jerusalem 3 in order to determine its width and its length.”
Zakharia 5:5
Konteks5:5 After this the angelic messenger 4 who had been speaking to me went out and said, “Look, see what is leaving.”
Zakharia 7:13
Konteks7:13 “‘It then came about that just as I 5 cried out, but they would not obey, so they will cry out, but I will not listen,’ the Lord Lord who rules over all had said.
Zakharia 12:5
Konteks12:5 Then the leaders of Judah will say to themselves, ‘The inhabitants of Jerusalem are a means of strength to us through their God, the Lord who rules over all.’
[1:9] 1 tn Heb “messenger” or “angel” (מַלְאָךְ, mal’akh). This being appears to serve as an interpreter to the prophet (cf. vv. 13, 14).
[1:10] 2 sn The stem used here (Hitpael) with the verb “walk” (הָלַךְ, halakh) suggests the exercise of dominion (cf. Gen 13:17; Job 1:7; 2:2-3; Ezek 28:14; Zech 6:7). The
[2:2] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[5:5] 4 tn See the note on the expression “angelic messenger” in 1:9.
[7:13] 5 tn Heb “he.” Since the third person pronoun refers to the